Autor |
|
|
|
13 Beiträge - Freigelassener
|
|
|
Salve,
ich bitte um eine Übersetzungshilfe;
Id pro armis omniumque tutela securum deae cultorem etiam inter hostis praestat
Ich würde es wie folgt übersetzen:
Was die Waffen anbetrifft, so gewährt es ( das Amulett in Form eines Ebern), dem sorglosen Verehrer der Göttin auch allen möglichen Schutz.
Ich komme nun mit dem Akkusativ von "cultorum" und dem Nominativ von "tutela" nicht zurecht.
Danke für die Hilfe.
|
Beitrag vom 28.11.2015 - 22:37 |
|